Algo le ha pasado a mi cámara de fotos o a mi puerto USB o a mi cerebro. El caso es que no puedo "capturar" las fotos que he hecho en Urgencias del Hospital de la Princesa, donde he pasado un tiempo (en urgencias no se pasan propiamente horas, se pasan tiempos) con uno de mi casa que se ha pegado un costalazo importante desde una escalera de esas de tijera, grandes enemigas del ser humano. No ha habido fracturas: antiinflamatorios, calmantes y siete días de "tranquilidad": nada más, a Dios gracias.
Pero como estoy fumando mucho menos, y en Urgencias (donde por cierto, había un pintor de Europa del Este como de dos metros de altura) no se fuma, me ha asaltado una de esas arrebatadoras cuestiones lingüísticas que no se te van de la cabeza. ¿Cómo puede ser equivalente decir "apenas fumo" que decir "no fumo apenas"? ¿En qué casos un "no" no añade nada al significado? Porque lo que sí es diferente es decir "fumo" y "no fumo". Tengo que verlo desde otros puntos de vista. Por ejemplo: vale "no fumo casi nada" pero no "fumo casi nada" ni "casi nada fumo" (bueno, sí que vale "casi nada fumo" si eres toro sentado, pero no es el caso).
A ver si mañana amanezco con más dotes de análisis lingüístico.
3 comentarios:
Enrique, me permito acompañar tu sugerente ejemplo con otro parecido: "nada tengo, nada espero" frente a "no tengo nada, no espero nada".
Un abrazo,
Alfonso.
Alfonso, se te nota ese espíritu de eterno doctorando.
Vale, está claro que "apenas y nada" tienen la misma capacidad de que les resbale la negación.
No ocurre lo mismo con "poco". "Fumo poco" es lo contrario de "No fumo poco".
Búscame qué dice Bosque, porfa.
Lo peor del asunto es que le eché un vistazo previo, pero creo que no era de Bosque el artículo (vol. II, cap. 40 "sobre la negación" de su monumental Gramática descriptiva en tres volúmenes) y merecía excesiva atención lo que allí se mencionaba al respecto. Lo que leí, sin embargo, hizo que me brotara el ejemplo susodicho.
También influyeron unos versos de Zorrilla en "El puñal del godo" que dicen algo así como (hablo de memoria): "nada soy, nada tengo, nada espero / encerrado desde hoy en mi armadura / seré en mi propia causa aventurero / aunque venga mi muerte en la aventura." Bueno, puede que Zorrilla no lo dijese así del todo. A lo mejor es Zorrilla bastardeado por mí mismo.
Por cierto, si tienes la Gramática (3 vols. de nada), en su volumen tercero hay unos maravillosos índices completísimos donde puedes buscar, por ejemplo, la palabra "apenas" y te vienen tres o cuatro referencias cruzadas de capítulos distintos. El asunto es casi para extraterrestres. Deberías profundizar en ello.
Un saludo,
Alfonso.
Publicar un comentario